他沒想過這個,被她一說倒有好笑。
她不說話了,但似乎又不甘認輸,快速的動了動嘴唇。
海因里希覺得好笑,“怎么還要你來轉(zhuǎn)述?”
“他沒那么嚇人。”
“這么嚇人還要合影?”
“哎,有什么好看的?”
漢娜女士看著艾德森先生泛白的兩鬢顯得有些傷,那時,也是在這棟別墅,她和霍布里希,還有他們夫妻兩聚在一起打牌到通宵,那時,他們都還很年輕,她的丈夫也還不曾被戰(zhàn)火摧殘。
他側(cè)看了她一
。
午,漢娜女士拉著戈
去逛集市,主要目的是為了提防某個專門過來找麻煩的家伙。
你看,他就說她在語言這方面很有天賦。
懲罰期難還包括懲罰自己嗎?
“這兩個家伙什么時候才能好好相?”艾德森先生
痛地攬住自己的妻
。
“我之前怎么說?”
“你也放肆的臭小鬼。”他
起她的后脖頸,就像
小貓一樣。
她貼上前,用嘴唇碰他,撲閃著睫
說,“我一直
持用豐乳膏……要、要不要現(xiàn)在摸摸看……”
“你之前可不是這么說。”
“菲諾拉叫你表哥,我卻要叫你叔叔,那我的輩份豈不是比她還小?”
“肉償?”
“你真不要臉俾斯曼叔叔。”
“不至于,只有小狗才會連最基本的生理望都
控不住。”
戈的雙手用力把人拉
來,“我要求補償!”
她索跪立起來,埋首在他耳側(cè),
“她的哥哥合影了,她怎么能輸?”她又往前坐了些,半截白蔥似的大
,對著那張臉上
其手,
“當然,他好英俊,我都不敢看他的睛……”為什么旁邊那
豬是她的親哥哥?
“什么?”
這種小集市多半售賣的是二手古董,漢娜女士逛了一圈后便興致缺缺。傍晚,艾德森先生從蘇黎世趕了回來,大家聚在一起用了豐盛的晚餐,利亞姆和菲諾拉餐后沒多久就被趕回房間。
“就是用你的肉償還,笨
!”
“她不敢,”她把他推到床邊,跨坐上去擺他
前的領帶夾,“你長的太嚇人!嚇得你的小表妹連一句話都不敢跟你說。”
“不摸,”真是無的回答,“小鬼,你恐怕忘了自己還在懲罰期。”
“怎么補償?”他另一手扶在她后背,兩人鼻息糾纏著。
他面不改,反倒讓她迅速的臉
,
“…………”
“不是……”
“我不要當小狗……我要當叔叔隨時能騎的小母……”
戈哼了聲,但好歹沒忘記菲諾拉交代的任務。
“什么?”
“我不敢,我們可不熟……”
“…………”
戈義正辭嚴,“您沒必要為了我的錯誤懲罰自己。”
他低聲笑,將她扣得更近,“你現(xiàn)在越來越?jīng)]大沒小。”
戈順勢抱住他的脖
, “真不公平。”
“說我英俊。”
“肉償。”
大人們還有許多聊不完的話。戈打了聲招呼上樓休息,為了照顧她可憐的屁
,浴缸里只有少量的泡沫,她聽見腳步聲,抱著
順著浴缸
去。
就好了,他是你的表哥。”
他抬她的
巴,“你不是小狗,嗯?”
戈領著任務回到房間,俾斯曼先生正在更衣室試
他新得的禮
。她從他
后經(jīng)過,擺
一個冷笑。
“那你是什么?”